Jumat, 27 Februari 2015

Lirik Dan Terjemahan Lagu Radiohead Fake Plastic Trees


Bagi anda penyuka lagu Radiohead, pasti sudah familiar dengan judul lagu diatas. 
Ya.., sebuah lagu yang menggambarkan kepalsuan dunia. Fake Plastic  Tress, pohon plastik palsu. Kebayang dong ya, Pohon plastik aja udah palsu, nah ini pohon plastik yang palsu, berarti ada kepalsuan dalam kepalsuan, kepalsuan yang double.
 
Lagu ini  menyampaikan bahwa dunia saat ini dipenuhi dengan kepalsuan dan tipu daya, dunia saat ini dipenuhi dengan orang-orang berlabel FAKE di jidat mereka. Misalkan pada lirik He used to do surgery On girls in the eighties, kalimat ini menggambarkan pada kehidupan Sekarang, bagi sebagian orang operasi plastik (plastic surgery) sudah menjadi kebutuhan primer demi semata-mata karena ingin terlihat lebih cantik atau ganteng. Arus informasi yang gencar, perdagangan, dan kelemahan pribadi menjadikan dunia kini di sesaki dengan boneka plastik, secantik boneka barbie berhidung mancung lancip, bermata besar seperti bola pingpong, dan semacamnya, sungguh sangat sempurna sekali mereka.

Tak ayal nya wajah, kepribadian orang pun kerap kali penuh dengan kepalsuan. Jarang sudah ditemukan orang yang memiliki prinsip dalam hidupnya dan berpegang teguh pada prinsip itu. Sering kali mereka menjadi orang lain agar diterima dalam suatu kelompok atau seseorang yang dicintainya, atau demi jabatan dan lain sebagainya.

Kembali pada lagu radiohead, untaian kata pada lirik awal lagu ini menggambarkan kepalsuan-kepalsuan dunia, berbicara tentang palsunya tanaman karet cina, pada tanah plastik palsu dan kepalsuan lainnya. Kehidupan yang palsu inilah yang menurut lagu ini menggambarkan kehidupan cintanya yang penuh dengan kepalsuan.

Pada lirik lagu ini diceritakan seseorang yang memilliki perasaan cinta yang sangat dalam pada kekasihnya, namun kekasih yang terlihat nyata itu hanya suatu benda yang palsu layaknya boneka pelastik  mungkin. Disini juga diceritakan bahwa perempuan itu memiiki kekasih yang berupa wujud boneka busa palsu juga. Itu artinya mereka adalah sepasang kekasih yang berwujud boneka pelastik dan boneka busa yang hidup di kota pelastik palsu, yang berharap mereka menjadi wujud asli berupa manusia yang ingin hidup bersama selamanya.

Berikut lirik dan terjemahan lengkapnya:

A green plastic watering can
Kaleng plastik penyiram berwarna hijau
For a fake chinese rubber plant
Untuk tanaman karet Cina palsu
In the fake plastic earth
Di tanah plastik palsu

That she bought from a rubber man
Yang dia beli dari seorang pria karet
In a town full of rubber plants
Di sebuah kota yang penuh dengan tumbuhan karet
To get rid of itself
Untuk singkirkan dirinya

It wears her out, it wears her out
Itu membuatnya lelah, itu membuatnya lelah
It wears her out, it wears her out
Itu membuatnya lelah, itu membuatnya lelah

She lives with a broken man
Dia hidup dengan seorang pria hancur
A cracked polystyrene man
Seorang pria busa yang sudah retak
Who just crumbles and burns
Yang baru saja hancur dan terbakar

He used to do surgery
Dulu lelaki itu sering mengoperasi
On girls in the eighties
Gadis-gadis berusia delapan puluhan
But gravity always wins
Tapi gravitasi selalu menang

And it wears him out, it wears him out
Dan itu membuatnya lelah, itu membuatnya lelah
It wears him out, it wears him out
Itu membuatnya lelah, itu membuatnya lelah

She looks like the real thing
Dia tampak seperti benda sungguhan
She tastes like the real thing
Dia terasa seperti benda sungguhan
My fake plastic love
Cinta plastik palsuku

But I can't help the feeling
Tapi tak bisa kutahan perasaan ini
I could blow through the ceiling
Aku bisa menderita
If I just turn and run
Jika aku berbalik dan lari

And it wears me out, it wears me out
Dan ini membuatku lelah, ini membuatku lelah
It wears me out, it wears me out
Ini membuatku lelah, ini membuatku lelah

And if I could be who you wanted
Dan andai aku bisa menjadi orang yang kau inginkan
If I could be who you wanted
Andai aku bisa menjadi orang yang kau inginkan
All the time, all the time
Selamanya, selamanya

Selamat jalan cinta



Kadang cinta datang terlambat 
saat sang bunga telah berdamping
Tak ada lagi yang boleh menyentuhnya
namun rasa yang muncul bukan kesalahan yang harus dicerca
ataupun untuk dipermasalahkan
cinta hanyalah rasa yang membuat kita hidup
lebih hidup dengan perasaan cinta yang sempurna
dan jika hidup tanpa cinta yang kita inginkan
sepertinya kita telah kehilangan separuh hidup kita
tapi meski tanpa cinta itu
kita  masih dapat hidup dengan separuh kehidupan yang  kita miliki
atau bahkan kita menemukan cinta yang baru
yang akan siap mengisi kenangan-kenangan kita dengan kasih yang baru
selamat mencintai cinta kalian
segala yang telah terlewati jangan disesali
bersyukurlah Karena setidaknya kita telah diberi waktu untuk mengenal orang seperti dia
bahkan sempat memilikinya

(Empty)


Aku tidak tahu bagaimana harus mengungkapkannya
bagaikan hembusan angin di tepi laut
Tak dapat ku lihat
tapi dapat kurasakan kehadirannya membelai permukaan kulitku
Menari bersama riak air laut dan temaram redup lampu lampu kapal nelayan di kejauhan
Aku tahu kamu tidak pernah ada di dekatku
tapi entah bagaimana dapat kurasakan hadirmu di dalam setiap langkahku
Mungkin ini kegilaan atau mungkin keputusasaan
karena bagai keanggunan mentari senja di hujung sana
Tak perduli sekeras apa pun aku mencoba pasti takkan pernah bisa tuk kuraih
bagitu jauh….
Tapi dengan melihat nya bersinar cerah saja itu sudah cukup bagiku
Karena senyumnya adalah bahagiaku
tak perduli kemana arahnya

Masih di tepian dermaga ku sendiri
tiupan angin malam terasa semakin dingin menusuk kulitku,
tapi ku belum akan pergi
Karena sesaat lalu masih kulihat bayangmu tersenyum kepadaku dari balik gelapnnya malam
Bagai sesosok bidadari surga
Kalau itu mimpi aku ingin tertidur selamanya
agar dapat melihat senyummu disepanjang waktuku

Dan lagi dinginnya angin malam menyadarkanku
aku sendiri disini bayangmu telah hilang dibalik gelapnya malam
Tak perduli apapun yang terjadi
Tersenyumlah disepanjang harimu
Dengan begitu aku akan bahagia
Walau tak berada di dekatmu

TANYAMU


Kalau kau tanya apa itu cinta
Lihatlah dimataku
Cinta telah meninggalkan jejak cahaya disana
Kalau kau tanya kenapa bisa begitu
Jawabnya adalah kamu
Kalau masih ada pertanyaan kenapa harus kamu
Terus terang..
Aku tak tahu
Karena kata-kata
Tak sanggup lagi menenyampaikan isyarat hatiku
(untuk seseorang yang memiliki senyum paling indah)

LOVE



... …               ……
Love   

Apa yang kita ingat dari kenangan kenangan yang terekam oleh kita
Nama tempat, nama permainan, nama teman atau kejadian adalah hal hal yang lambat laun bisa terlupa
Tapi tidak dengan rasa
Rasa senang, rasa sedih
Yang akan terus kita bawa tanpa mudah tercecer disepanjang perjalanan kita
dan semakin kita dewasa
kita akan menyadari bahwa diantara kenangan kenangan tersebut
Ada satu rasa yang paling besar
Yaitu Cinta
Karena ketika satu persatu cerita berhenti dan menjadi kenangan
Cinta terus bergerak seiring Harapan yang menyertai dia
Cinta yang tak terlihat oleh mata, Tak teraba oleh tangan
Tapi dia ada
Bahkan sejak kita belum bisa Mengucapkannya
Cinta yang sejati
Cinta yang kita kira sudah pergi
Ternyata hanya bersembunyi
Menunggu
untuk kembali
lagi



Dikutip dari sebuah film berjudul LOVE, karya Kabir Bhatia.





KAMU



Aku punya seribu doa yang tak pernah ku sampaikan padamu tapi padaNya

Karena Dia lebih berhak untuk tahu

Karena Dia aku ada, karena Dia kau ada

Dan semoga karena Dia

kau dan aku bersatu

kau dan aku bersama

kita dalam satu ikatan


aku pernah percaya pada doa

sekarang pun masih

selalu dalam setiap sujudku, ku sebut namamu

agar kelak saat malam 
aku yang  ada disamping tidurmu

di mimpimu hanya aku

dan kelak saat ku tutup usia

aku punya satu hati yang menyayangiku

yang dihatiku cintanya tetap
yang dihatinya cintaku tetap

dan itu KAMU